summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/app/src/main/res/values-de/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorF Wildermuth <wildermuth.f@e.email>2022-03-22 09:18:28 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2022-03-22 16:49:26 +0000
commit335e504715d6730f701f5897e4cbc49cfdb9f69c (patch)
tree8e441ae177c7bbba6efd9ab100fc514350606a38 /app/src/main/res/values-de/strings.xml
parent1887be568b73c5809def0af2775f576598aaf9a0 (diff)
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 39.8% (43 of 108 strings) Translation: /e/ Privacy-Central/PrivacyCentralApp Translate-URL: https://i18n.e.foundation/projects/privacycentral/privacycentralapp/de/
Diffstat (limited to 'app/src/main/res/values-de/strings.xml')
-rw-r--r--app/src/main/res/values-de/strings.xml12
1 files changed, 12 insertions, 0 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
index db76e71..656b463 100644
--- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -34,4 +34,16 @@
<string name="ipscrambling_hide_ip_subtitle">Ich bin anonym im Internet</string>
<string name="ipscrambling_tor_disclaimer"><b>Bemerkung:</b> Wenn diese Option aktiviert ist, kann das Internet bemerkenswert langsamer sein.</string>
<string name="ipscrambling_error_quickprivacy_disabled">Aktiviere „Datenschutz im Überblick“, um diese Funktionen zu benutzen</string>
+ <string name="ipscrambling_warning_starting_long">Unser IP-Verschlüsselungsdienst benötigt Zeit zum Starten. Das kann einige Minuten dauern. Der Bildschirm kann verlassen werden, ohne dass der Prozess unterbrochen wird.</string>
+ <string name="location_use_real_location">Meinen echten Standort benutzen</string>
+ <string name="location_use_random_location">Einen zufälligen, aber möglichen Standort benutzen</string>
+ <string name="location_use_specific_location">Einen benutzerdefinierten Standort benutzen</string>
+ <string name="location_hint_longitude">Längengrad</string>
+ <string name="location_hint_latitude">Breitengrad</string>
+ <string name="location_input_error">Ungültige Koordinaten</string>
+ <string name="trackers_title">Verwalte die Tracker von Apps</string>
+ <string name="location_title">Mein Standort verwalten</string>
+ <string name="location_info">Dein Standort kann sehr viel über dich und deine Aktivitäten verraten.
+\n
+\n„Meine Standorte verwalten“ ermöglicht dir, einen gefälschten Standort anstatt deines echten Aufenthaltsortes zu benutzen. Auf diese Weise wird dein echter Standort nicht mit Apps geteilt, die zu sehr herumspionieren.</string>
</resources> \ No newline at end of file